Côte d'Ivoire : Bouaké, l'UAO célèbre 74 étudiants diplômés des Masters de Traduction et de Recherche
Des diplômés (.ph KOACI.)
Le lundi 28 juillet 2025, à l’amphithéâtre C du campus 2 de l’Université Alassane Ouattara (UAO) de Bouaké, s’est tenue la cérémonie de fin de formation de la 1ère promotion du Master des Métiers de la Traduction et de l’Interprétation (MMTI) du Département d’Anglais de l’UFR Langues, Littératures et Civilisations. L'événement a été couplé à la remise des diplômes des étudiants du Master de Recherche en Langue et Littérature. Placée sous le thème « L’anglais et le monde professionnel : une opportunité pour les étudiants des facultés de langue en Côte d’Ivoire », la cérémonie a permis de célébrer 74 diplômés, dont 70 en Master de Recherche et 4 en Master des métiers de la traduction et de l'interprétation.
Le chef du département d’anglais, Coulibaly Daouda, a expliqué que l’achèvement du Master se concrétise par un travail de recherche d’environ 80 pages, tandis que les étudiants en MMTI rédigent un rapport en anglais et en français, soulignant ainsi leur double compétence. Il a ajouté que « L’objectif est de former des professionnels capables de servir l’État de Côte d’Ivoire comme l’international. L’anglais étant une langue en constante évolution, les diplômés doivent rester en apprentissage permanent.»
Yves Kuyo du Cambrease Institute, intervenant lors de la cérémonie, a mis en lumière les perspectives professionnelles offertes par la maîtrise de l’anglais. « L’anglais est la langue du monde des affaires. Le paysage économique ivoirien change avec les secteurs miniers en plein essor. L’anglais ouvre des opportunités énormes : c’est la clé d’un marché mondial....» a-t-il expliqué.
Le doyen de l’UFR, Pr Tro Dého Roger, a encouragé les diplômés à valoriser leur formation. « Je vous invite à poursuivre au niveau du MMTI afin de renforcer vos compétences et devenir plus compétitifs sur le marché international.» a-t-il conseillé. Faïdatou Oseni, diplômée du Master des métiers de la traduction et de l'interprétation, a exprimé son émotion. « C’est un honneur pour moi d’être la première femme diplômée d’un Master en interprétariat et traduction dans une université publique en Côte d’Ivoire...» s'est-elle réjouie.
T..K.Emile
tkemile@koaci.com
Infos à la une
Communiqués
Côte d'Ivoire
Côte d'Ivoire
Côte d'Ivoire
